Afgelopen zondag 28 september was een prachtige dag, waarschijnlijk de laatste dag dat we een hele dag op de veranda door konden brengen en we hadden iets te vieren, mijn verjaardag. Het goede moment om eens een recept uit mijn boek 'De Smaak van de Roos' te proberen. Het werd een rozentaart.
Last Sunday, September 28th, was a beautiful day, probably the last day of the year we could spend all day on the porch and we had to celebrate my birthday. The right time to try a recipe from my book 'The Taste of the Rose'. It would be a rose cake.
De rozerige ingrediënten waren een theelepel rozenlikeur (Roosje zonder doornen) en rozensiroop en daarvan had ik in de koelkast een potje staan, gemaakt van eigen rozen.
Voor de inhoud van een jampotje heb je 100 gram rozenblaadjes nodig van geurige rozen. Ik gebruik hiervoor altijd de blaadjes van mijn ouderwetse Franse rozen.
De rozenblaadjes kook je heel kort met 1 1/2 dl water, het sap van 1/2 citroen, een paar stukjes citroenschil en 1 1/2 ons suiker. Dit siroopje gaat warm in de pot en die wordt goed afgesloten.
The rosy ingredients were a teaspoon roses liqueur (Rose without thorns) and rose syrup of which I had a jar in the fridge, made of own roses.
For the contents of a jar you need 100 gr. petals of fragrant roses. I always use petals of my antique French roses.
Boil the rosepetals shortly with 1 1/2 dl water, juice of half a lemon, some lemon zest and 150 gr. suger. Pour this hot syrup in the jar and close it tightly.
Mijn helper Philip vindt het wel interessant om roosjes uit marsepein te maken.
Philip likes helping me with the making of little marzipan roses.
De volgende dag kon de taart opgediend worden en het was het vele werk meer dan de moeite waard, heerlijk!
Het recept is als volgt voor een taart van 24 cm. doorsnee:
Voor het biscuitbeslag:
3 eidooiers
40 gr. poedersuiker
3 eiwitten
80 gram zelfrijzend bakmeel
De eiwitten luchtig kloppen, suiker en eidooiers kloppen, het gezeefde bakmeel er door roeren en voorzichtig het eiwit er doorroeren. In springvorm doen en 20 minuten bakken op 170 gr. C.
Voor de bavaroisvulling:
4 blaadjes gelatine
2 1/2 dl melk
2 eidooiers
100 ml rozensiroop
1 theelepel rozen likeur
300 ml slagroom
Week de gelatine 5 minuten in koud water. Verwarm de melk in een pan maar laat het niet koken. Klop de eidooiers los. Giet een gedeelte van de warme melk bij de eidooiers en klop alles goed door, giet het mengsel bij de resterende melk in de pan en verwarm het al roerend tot het gaat binden.
Neem de pan van het vuur en voeg de uitgeknepen gelatineblaadjes toe.
Roer de rozensiroop en de likeur door de vla en laat hem afkoelen.
Klop de slagroom stijf en spatel deze door de koude rozenvla.
Bekleed de springvorm met plasticfolie. Schenk de helft van de bavarois in de vorm en leg er de helft van de doormidden gesneden biscuitbodem op. Zet hem 5 minuten in de koelkast zodat de bavarois even opstijft. Schenk de rest van de bavarois op deze bodem en leg de andere helft van de biscuitbodem erbovenop. Dek de vorm af met folie en laat de taart in de koelkast ongeveer 4 uur opstijven.
Stort de taart omgekeerd op een schaal. Verwijder de folie. Garneer de taart eventueel met stijfgeklopte slagroom en marsepeinen roosjes of versuikerde roosjes.
Next day the cake could be served and it was the hard work more than worth it, delicious!
The recipe is as follows for a cake of 24 cm. dia.:
For the sponge cake:
3 egg yolks
40 g. icing sugar
3 egg whites
90 g. self-raising flour
Beat the egg whites fluffy, beat sugar and egg yolks together, mix it with the sifted flour and gently sir in the egg white. Put the batter into a springform and bake in the oven on 170 degr.C, baking time 20 minutes.
For the filling of bavarois:
4 sheets of gelatine
2 1/2 dl milk
2 egg yolks
100 ml rose syrup
1 teaspoon rose liqueur
300 ml cream
Soak the gelatine 5 minutes in cold water. heat the milk in a saucepan but don' t let it boil, whisk the egg yolks, mix a part of the hot milk with the egg yolks, pour the mixture to the rest of the milk in the saucepan and heat, stirring until binding. Take the pan off the heat and add the soaked gelatine sheets. Blend the rose syrup and liqueur into the mixture and leave it to cool.
Whip the cream and fold it into the rose custard.
Line the tin with cling film, pour half of the bavarois in the tin and put one half of the cake on it. Put the tin for 5 minutes in the fridge to stiffen the bavarois. Then pour the rest of the bavarois on this cake and put the other half of the cake on it. Cover the tin with film and leave it in the fridge for about four hours.
Put the cake upside down on a plate, remove the cling film and decorate the cake eventually with whipped cream, marzipan or sugared roses.
Line the tin with cling film, pour half of the bavarois in the tin and put one half of the cake on it. Put the tin for 5 minutes in the fridge to stiffen the bavarois. Then pour the rest of the bavarois on this cake and put the other half of the cake on it. Cover the tin with film and leave it in the fridge for about four hours.
Put the cake upside down on a plate, remove the cling film and decorate the cake eventually with whipped cream, marzipan or sugared roses.
Natuurlijk stonden er ook echte rozen uit de tuin op tafel en ik vond zowaar nog wat takjes bloeiende vrouwenmantel. De rozenbowl waar ze in staan is van een flink formaat en heeft zo'n rekje bovenop waar je de bloemen gemakkelijk in kunt steken. Ik was er helemaal weg van toen ik hem ooit zag op een grote rommelmarkt in Utrecht en kocht hem meteen, ondanks dat het niet een echte rommelmarkt prijs was.
Of course there were real roses from the garden on the table and I was surprised to find yet some sprigs of flowering lady's mantle. The rose bowl is a large one and has a rack on top to handle the flowers easily. I loved the bowl immediately when I found it on a large fleamarket in Utrecht and bouthgt it at once despite it was not actually a flea market price.
- There are Roses, Roses Everywhere -
Voor komende zondag zijn de weersverwachtingen wat minder, wat willen we ook, het is oktober.
Desondanks wens ik jullie allen een heel 'zonnig' weekend.
For coming Sunday the wheather forcasts are less, actually it is October.
Nevertheless I wish you all a very 'sunny' weekend.
Your blog is always a feast for the eyes and now for the tummy, too! What a wonderful cake.
BeantwoordenVerwijderenWat een heerlijk feest en wat lijkt me de taart lekker.
BeantwoordenVerwijderenHet is een genot om bij jou rond te neuzen en het recept heb ik wel even overgenomen, Fijn weekend en groetjes Anne-Marie
Nachträglich herzlichen Glückwunsch! Dein Helfer scheint begabt zu sein. Eine wunderschöne Torte, und die Sträuße sind auch sooo schön!
BeantwoordenVerwijderenSigrun
Gefeliciteerd nog met je verjaardag. En daarbij een ouderwets blog vol rozen taart en serviesgoed! Het was een kadootje
BeantwoordenVerwijderenNiet alleen je taart, maar ook je bloemstukje is een pronkstuk. Wat gezellig en leuk om samen met je kleine helper zo'n heerlijk recept te maken. Ik ben ook de gelukkige bezitter van het boek, er staan veel mooie recepten in!
BeantwoordenVerwijderenHappy birthday Janneke. Wishing you all the sweet blessings in life. Enjoy the rest of warm weather. Thanks for the recipe. Your table looks fantastic. Especially the flowers.
BeantwoordenVerwijderenEnjoy
Blessings,
Aida
The cake is pretty and looks delicious. A lovely tea table for the occasion, happy birthday.
BeantwoordenVerwijderenNog eerst een late gelukwens natuurlijk .Wat zal die taart gesmaakt hebben en hij ziet er prachtig uit .En dan die mooie romantisch gedekte tafel ,echt een plaatje hoor Janneke .Ik wens je alvast een fijn weekend
BeantwoordenVerwijderenGroetjes Elisabeth
Happy Belated Birthday, Janneke. I hope it was a happy one for you. I have not heard of a rose cake before; it is beautiful. The floral arrangement is stunning as well, such richness in the colour of blooms!
BeantwoordenVerwijderenKaren
Janneke, wat een feest, van harte gefeliciteerd hoor, ziet er werkelijk , super gezellig uit.
BeantwoordenVerwijderenGroet,
Marieke.
Happy Birthday. You set a lovely table to celebrate. Isn't it nice to have grandchildren help, making the moment more special. I am wondering which rose I grow might be good for jelly?
BeantwoordenVerwijderenWow - what a cake - hope you had a good birthday. And all those roses still - they are so beautiful in your flea market find.
BeantwoordenVerwijderenWat een heerlijke veranda heb je toch.
BeantwoordenVerwijderenEn nog Proficiat met je verjaardag.
Groetjes Ans
Happy belated birthday, Janneke!
BeantwoordenVerwijderenI wish you many joy in your wonderful garden with tour shaggy friend Snarf, many interesting travel and lucky purchases in flee market. I love this bowl it goes well with roses. I'm sure no one piece of this tasty cake you could not see the next day!
Hoi Janneke,
BeantwoordenVerwijderenAllereerst alsnog gefeliciteerd met je verjaardag. En ja, zondag was een heerlijke dag... dus daar had je mooi geluk mee...
Je rozentaart ziet er fantastisch uit. En het is nog leuker om te maken als je zo'n leuke hulp in de keuken hebt natuurlijk...
Wat zal hij lekker gesmaakt hebben...
Fijne avond,
Liefs,
Mirjam
Nog van harte gefeliciteerd, mooi al die rozen!
BeantwoordenVerwijderenGroet,
Angelika
Hartelijk Gefeliciteerd met je verjaardag Janneke!
BeantwoordenVerwijderenFijn dat je zo'n leuke dag had. Maar hoe wil je dat ook met zo'n heerlijkheid van een taart, mooi rozenservies en een prachtig rozenboeket. Die rozenbowl is prachtig en hij kleurt zo mooi mee.
Morgen nog warm, zondag koud, ik wens je een heerlijk weekend!
PS: Ik ben gestopt met paddenstoelen determineren. Het is zo frustrerend dat zoveel foto's uit een heel aantal boeken maar niet aansluiten op je eigen foto's, op enkele na.
Liefs, Gerry
Nog van harte gefeliciteerd met je verjaardag en dat je nog lang in goede gezondheid van je mooie tuin mag genieten.
BeantwoordenVerwijderenBedankt voor het recept-helaas een week te laat voor mijn verjaardag.Dan maar opslaan en volgend jaar maken.De rozentaart ziet er prachtig uit.
goed weekend
groetjes,Truus uit Drenthe
PS De clematis staat hier nog steeds te pronken in een vaaasje-bedankt voor de tip!
BeantwoordenVerwijderengroetjes,Truus
That's a wonderful cake! So appetizing. I'm sure the taste is so delicious. Thank you for sharing the recipes.
BeantwoordenVerwijderenHappy burthday to you! The cake looked very tasty, and I am sure it was so good.
BeantwoordenVerwijderenHappy Birthday dear friend!!!! Wishing you a new year full of outstanding adventures!! This cake.... Oh my!!! I seriously can taste how wonderful it is just by the picture!!! So beautiful and perfect for your celebration as is your bouquet!! You really know how to bring the beauty of nature into everything you do!! And your helper is adorable!! All the best! Nicole xo
BeantwoordenVerwijderenDat is nog eens een feestelijke verjaardag met zo'n prachtige rozentaart en sfeervol gedekte tafel waar alles maar dan ook werkelijk alles met elkaar combineert.
BeantwoordenVerwijderenMag ik je nog van harte feliciteren met je verjaardag Janneke!!!
Loop een ''beetje'' achter met al de blogposten die in mijn leeslijst binnen stroomden tijdens mijn afwezigheid.
Zondag zal het wat het weer betreft wat minder warm aanvoelen maar we doen het er maar mee.
Wens je een fijn weekeind en geef je bakhulpje een compliment,hij is meesterbakker in roosjes maken!!!
Liefs,Ger
Happy Birthday, Janneke! What a lovely cake. I bet it was delicious. So many roses!! Your garden doesn't want to give into winter! We are chillier every week but no frost yet. You have a handsome little helper! Happy weekend to you!
BeantwoordenVerwijderenHappy belated birthday, my friend. I am glad you had a nice day to celebrate your day. The whole table looks lovely. (I can smell the flowers and the cake, too!)
BeantwoordenVerwijderenHappy belated birthday, Janneke, the cake looks wonderful and I can see from the recipe that it must have tasted wonderful too. And the roses look so lovely – you picked the best day of the month to have your birthday :-)
BeantwoordenVerwijderenhello
BeantwoordenVerwijderenavec un peu de retard je te souhaite
un TRÉS JOYEUX ANNIVERSAIRE
ici aussi il fait très beau
tendresse
edith (iris)
Oh, how lovely!!! The atmosphere is almost Victorian! I love everything in these pictures! Your Day was wonderful, Judy! All the Best to you!!!
BeantwoordenVerwijderenJanneke you are honestly amazing ~
BeantwoordenVerwijderenwhat a wonderful cake and of course gorgeous flowers and beautiful setting.
I hope your birthday was a day of fun and bliss .
Happy belated Birthday to you :)
Mooie rozen, prachtige taart, heerlijke foto,s................liefs.Conny
BeantwoordenVerwijderenHappy belated Birthday Janneke! Your floral bouquet is glorious... thank you for sharing the cake recipe it look beautiful! Have a great week ahead.
BeantwoordenVerwijderenWanda
Oh beautiful. Lovely setting for tea. Happy belated birthday.
BeantwoordenVerwijderenJanet
Zo mooi!
BeantwoordenVerwijderenHappy birthday! Your bouquet if especially pretty and the cake looks delicious. How wonderful to have such a handsome little kitchen helper!
BeantwoordenVerwijderenBelated happy birthday! Your birthday cake and roses from the garden looks divine. Sarah x
BeantwoordenVerwijderenWat een prachtige rozen! De echte zijn prachtig en ik kan me voorstellen dat je die vaas wilde hebben. En als je dan met zo'n mooi uitzicht hebt, smaakt de taart extra lekker. Zo ziet hij er tenminste wel uit Yummie!
BeantwoordenVerwijderenOh what a perfect cake and table for a autumn afternoon!
BeantwoordenVerwijderenHappy birthday to you and all my best
Eisabeth
Het water loopt mij in de mond Janneke. Wat een mooie blogpost.
BeantwoordenVerwijderenHeerlijke dag gewenst.
Happy Belated Birthday! I hope you had a lovely day. Your party looks great with lots of delicious cakes and everything is so pretty.
BeantwoordenVerwijderenIngrid xx
Allereerst natuurlijk nog van harte gefeliciteerd Janneke :-) En wat een geweldig lekker recept van deze rozentaart. Ziet er ook heel smakelijk uit. Je foto's zijn ook weer heel sfeervol en werkelijk een lust voor het oog. Werkelijk een pracht van een blog!
BeantwoordenVerwijderenHappy belated birthday, Janneke! The beautiful bouquet of flowers, in all their cherry charm, complement your very pretty cake perfectly! Such a lovely mood your pictures portray. I hope it was a day of fun and sweetness.
BeantwoordenVerwijderenPoppy