donderdag 28 november 2013

GINKGO BILOBA


April

Als de Magnolia soulangeana bloeit in april, is de Ginkgo nog kaal.

When in April the Magnolia soulangeana is flowering, the Ginkgo biloba is still bare.

In de winter doet de boom denken aan een beeldhouwwerk, naakt en onbuigzaam, maar 's zomers worden de contouren verzacht door het bleekgroene, aan lange stelen hangend blad. De boom is op zijn mooist in het late najaar, als de bladeren van groen overgaan in heldergeel zonder een spoor van bruin of oranje. Daarna vallen ze snel af.

In winter the tree does remind me of a sculpture, naked and unbending, but in summer the contours are softened by the pale green, drooping leaves on long stems. The tree is most beautiful in late fall, when the leaves are changing from green to bright yellow without a trace of brown or orange. Then the leaves fall off soon.


 In May

 De Ginkgo biloba of Japanse notenboom staat nu bijna 25 jaar in onze tuin en is van klein meerstammig boompje uitgegroeid tot een sierlijke brede, wat 'treurende' boom.


The Gingko biloba or maidenhair tree is now almost 25 years in our garden and has grown up from a small multi-trunk tree to a gracefully wide, somewhat weeping tree.


in June

De Ginkgo is een levend fossiel, behorende tot de orde van Ginkgoales, een groep naaktzadigen uit de familie Ginkgoaceae. Ze bestond al in de prehistorie en heeft vele tijdperken overleefd waaronder die van de dinosauriërs. De boom kwam nl. 250.000.000 jaar geleden al voor. Tijdens de jaartelling was de boom aan het uitsterven en waarschijnlijk is de boom rond 800 samen met het boeddhisme uit China naar Japan overgekomen.  Daar werd de boom bij tempels geplant en kreeg de bijnaam tempelboom. Uiteindelijk is er maar één soort overgebleven, de Ginkgo biloba.
De naam Ginkgo is afgeleid van het Japanse 'Ginkyo", wat 'zilveren abrikoos' betekent.  Het woord 'biloba' betekent 'twee lobben' en verwijst naar de vorm van de bladeren.

In 1730 werd de Japanse notenboom naar Europa gebracht en in 1784 naar Noord-Amerika. In Utrecht staat een boom die in 1730 geplant zou zijn en ook in het Vlaams-Brabantse Geetbets staat er één uit die tijd. Kew Gardens was er natuurlijk ook snel bij. Zij kochten in 1754 de Ginkgo van een kweker in Londen, en deze boom staat er nog steeds.

De Ginkgo kan 30-40 meter hoog worden en 9 meter breed. Hier worden ze meestal niet hoger dan 25 meter. De stam van oudere exemplaren kan omvangrijk worden doordat de boom  soms een aantal verticale stammen vormt.

Ze hebben een matige groei, wortelen diep en nemen genoegen met elke goede grond.


in June

The Ginkgo is a living fossil, belonging to the order of Ginkgoales, a group of gymnosperms from the Ginkgoaceae family. She existed already in prehistory and has survived many eras including that of the dinosaurs. The tree was already there 250.000.000 years ago. During the era the Ginkgo was dying out and probably the tree came around 800 from China to Japan together with the Budism. In Japan they used the trees in the surroundings of temples and was called templetree.  In the end only one variety survived, the Ginkgo biloba.
The name Ginkgo comes from Japanese Ginkyo, meaning silver apricot. The word biloba means two lobes and refers to the shape of the leaves.

In 1730 the Ginkgo was brought to Europe and in 1784 to North America.  In Utrecht is a tree which should be planted in 1730 and there is one of the same age too at Geetbets in the province Flemish-Brabant in Belgium. Of course Kew Gardens followed quickly. They bought the tree in 1754 from a grower in London. Also this tree is still alive in Kew Gardens.

The Ginkgo biloba can grow to 30/40 meters high and 9 meters wide. In our country they mostly don't grow higher than 25 m. The trunk of older specimens can be large as the tree forms sometimes a lot of vertical trunks.

They grow easily in every good soil, root deeply and have a moderate growth. 



in June

 Ginkgo zaden (noten) ziet men hier zelden. De aanplant van vrouwelijke bomen wordt veelal vermeden omdat het rottende vlees van de eetbare zaden een sterke onaangename geur heeft.

We rarely see the seeds (nuts) of the Ginkgo.  Planting female trees is often avoided because the rotting flesh of the edible seeds spreads a strong unpleasant smell.


in July

In het Verre Oosten is de Japanse notenboom een voorwerp van verering. In Japan worden oude Ginkgobomen  als een god vereerd en bindt men een rijstkoord om de enorme stam.
In China en Japan worden Ginkgobomen van oudsher in tempeltuinen geplant en bij kastelen en heilige plaatsen.
Bij de atoombom inslag op 6 aug. 1945 op Hiroshima werd een Ginkgo, die naast een tempel stond ongeveer 1 km. van de plaats van inslag,  zwaar beschadigd, maar bleek daarna weer uit te lopen zonder belangrijke misvormingen. De tempel werd echter vernietigd. Deze boom is nu beschermd en men heeft de trap van de nieuw gebouwde tempel eromheen gebouwd.  Hierom ziet men de Ginkgo ook wel als symbool van de hoop.

De boom staat ook symbool voor liefde, toverkracht, tijdloosheid en een lang leven.


in August

In the Far East the Japanese maidenhair tree is an object of worship. In Japan old Ginkgo trees are revered as a god and a rice cord is tied around the enormous trunk.

In China and Japan Ginkgo trees are traditionally planted in temple gardens, castle gardens and holy places. 

When in Hiroshima on August 6th, 1945 an atomic bomb exploded only 1 km. from a Ginkgo tree standing alongside a temple, the tree was severely damaged but then turned back to growth without major malformations. The temple however, was destroyed. This tree is now protected and they have built the steps of the new temple around the tree. For this reason we also see the Ginkgo as a symbol of hope.

The tree also symbolizes love, magic skills, timelessness and a long life.




in October

Er worden ook heel wat medicinale krachten toegeschreven aan de Ginkgo boom. In China worden de zaden reeds duizenden jaren gebruikt bij ademhalingsproblemen, blaas- en nierproblemen, spijsverteringsproblemen, gehoorverlies en andere kwalen.  De bladeren worden o.a. gebruikt ter verbetering van de bloedsomloop, bij ademhalingsproblemen, gehoorverlies, geheugenverlies, huidziekten en angst. In Nederland en tal van andere landen worden preparaten van de bladeren of zaden van de Japanse notenboom verkocht ter bestrijding en preventie van vooral leeftijdsgebonden klachten.
Het is bijna te mooi om waar te zijn.



in October

There are a lot of medicinal qualities attributed to the Ginkgo tree. In China they use the seeds already for thousands of years for respiratory problems, bladder and kidney problems, digestive problems, hearing loss and other maladies.  The leaves are used, among other things, to improve the blood circulation, respiratory problems, hearing loss, amnesia, skin diseases and anxiety.  In The Netherlands and many other countries, maidenhair tree preparations of leaves or seeds  are especially sold for combating and preventing age-related problems.
It's almost too good to be true.


in October



in November

De  herfstkleur van de ginkgobladeren legt nog eens extra de nadruk op hun eigenaardige vorm. Ze hebben iets van langgesteelde waaiers met min of meer gegolfde randen en een inkeping het het midden.

The autumn colour of the ginkgo leaves even puts extra emphasis on their peculiar shape. They look like longstemmed fans with more or less ruffled edges and a notch in the middle.




In Japan worden de bladeren vaak gebruikt als boekenlegger om hun vorm en kleur en het vermogen zilvervisjes en boekenluisjes te weren door de insectwerende eigenschappen van het blad. (zie je het steeltje boven het boek uit komen?)


In Japan Ginkgo leaves are often used as bookmarker for their shape and the ability to repel silverfishes and book lice by the insect repellent qualities of the leaves. (do you see the stem above the book on first picture?)


Ik verzamelde wat Ginkgo bladeren in de tuin en beplakte er 3 jampotjes mee met behulp van dubbelzijdig plakband, daaromheen een groen stukje touw wat ik gebruik om in de zomer planten op te binden en zette er een waxinelichtje in. Het idee is een afleiding van de blog 'Of Spring and Summer' (www.ofspringandsummer.blogspot.com).  Om de lichtjes legde ik nog een krans van Ginkgo bladeren.

I collected Ginkgo leaves in the garden and wrapped leaves around a simple glass jar with use of double sided tape and a green piece of string, the same I use in summer for tying plants. Then I put a tea candle in the jar. I got the idea of the blog 'Of Spring and Summer' (www.ofspringandsummer.blogspot.com.  Around the lights I laid a wreath of Ginkgo leaves.







De Duitse filosoof, wetenschapper, batanicus en dichter Goethe schreef  op 15 september 1815 een gedicht over de Ginkgo biloba en droeg het op aan zijn voormalige geliefde Marianne von Willemer.

De Nederlandse vertaling door Matthias Rozemond luidt als volgt:

 Ginkgo biloba

Zie dit kleinood in mijn gaarde:
boomblad uit de oriënt,
siert met zijn geheime waarde,
ingewijden welbekend.

Leeft het als een enkel wezen,
innerlijk in twee gedeeld?
Of vormt juist het uitgelezen
tweetal één herkenbaar beeld?

Langzaam rijpende ideeën
werpen op die vragen licht.
Voel je niet dat ik in tweeën
eenling ben in mijn gedicht?



The German scientist, botanist, philosopher and poet Goethe wrote on September 15th, 1815 a poem regarding the Ginkgo biloba and dedicated it to his former love Marianne von Willemer.

The English translation I found is as follows :

Ginkgo biloba

The leaf from a tree in the East,
Has been given to my garden.
It reveals a certain secret,
Which pleasesme and thoughtful people.

does it represent One living creature
Which has divided itself?
Or are these Two, which have decided,
That they should be as One?

To reply to such a Question,
I found the right answer:
Do you notice in my songs and verses
That I am One and Two?




39 opmerkingen:

  1. Leuk al die wetenswaardigheden over de Ginkgo vooral dat het helpt tegen zilvervisjes in boeken. Ik ga ze voortaan bewaren.
    Groet Jan Wilde een Tuin

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Ja, eerlijk gezegd was het voor mij ook nieuw, dus nu heb ik in al mijn oude boeken Ginkgo bladeren gelegd. Baat het niet, schaadt het niet.

      Verwijderen
    2. Ik ben ook druk bezig om in mijn boeken de Ginkgo bladeren te leggen, er liggen wel 100 te drogen.
      Gr Jan Wilde een Tuin

      Verwijderen
  2. Lovely portrait of Ginko biloba! I want to have itin my garden, but I am not sure if it survives here. Your tree is wonderful!
    Have a nice day/weekend!

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. It survives, i saw a tree i kongsberg museum near the bridge!
      m.kleijne holland.

      Verwijderen
  3. Geweldig interessant om al deze informatie nog eens te lezen nadat ik de boom met sierlijk blad vorig jaar al eens tegen kwam op een fotoblog wat ik al jaren volg en op informatie uitging.
    Ben daarna goed op gaan letten of ik de Ginkgo biloba ergens tegen zou komen, en jawel.....zag hem voor het eerst in de prachtig aangelegde tuinkamers van Abdij Herkenrode bij Hasselt,plukte 'n blaadje en gaf het aan manlief met de woorden; 'ik wens je een lang en gezond leven', hij keek me verbaast aan.......,wist hij veel wat voor symboliek er aan die boom verbonden is.Op het bloemeneiland Mainau aan de Bodensee trof ik een geweldig indrukwekkend exemplaar uit 1872 aan bij de Slotkapel en de zwaar beladen takken vol blad hingen tot bijna op de grond zoals bij treurwilg.
    En over opletten gesproken....of was het niet goed opletten;-)
    op de hoeken van de straat waar ik woon staan ook 2 van dit soort bomen.

    Het mooie idee van blaadjes op lichtjes moet ik goed onthouden voor volgend jaar wanneer er weer blad aan de boom zit, ik decoreerde al vaker op glas met blad van Bodhiboom of banyan (Ficus religiosa) die ik mee bracht uit Sri Lanka, ook kaneelstokjes en scheermesschelpen deden hier al zorgen voor sfeer theelichtjes,maar nog nooit de blaadjes van Ginkgo biloba.

    Dankjewel voor het delen van je prachtige foto's, info over eeuwenoude indrukwekkende boom met mooie symboliek.

    Lieve groet en fijne dag!!
    Ger

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Ja, ze worden tegenwoordig vaak als straatboom aangeplant, ze kunnen ook goed tegen luchtvervuiling. Dit zijn wel zuilvormige kweekvormen op stam en wat me ook is opgevallen: van deze bomen worden de bladeren eerder helemaal geel in de herfst en vallen eerder af. In de tuin zijn bij mij de bladeren nog steeds niet helemaal geel, vind ik wel merkwaardig. Het bloemeiland Mainau heb ik ook heerlijke herinneringen aan, de Ginkgo daar is me toen niet eens opgevallen. Het was Dahliatijd en daar hadden ze een enorm assortiment van, ik was er met beide dochters want de jongste liep stage in Zürich en we gingen met z'n drieën een dagje uit, we hebben toen veel lol gehad.

      Verwijderen
  4. Je laat een van mijn favorite bomen zien ! Leuk :-)

    BeantwoordenVerwijderen
  5. Ik vind de Ginkgo prachtig, ik heb hem in Nederland ook gehad, en het blad is heel sierlijk, ehct leuk om als decoratie te gebruiken zoals jij deed.

    Groetjes Janny
    Rozen.

    BeantwoordenVerwijderen
  6. Wat interessant dat deze boom een atoom aanval heeft overleefd. Dat wist ik niet.

    BeantwoordenVerwijderen
  7. Wat mooi.
    En zo leuk,dat je er ons zoveel over vertelt.
    Zo leer ik steeds wat bij,dankzij jou.

    Groetjes Ans

    BeantwoordenVerwijderen
  8. Wat een bijzondere boom Janneke! Ik moet je eerlijk zeggen dat ik hem nog nooit ergens heb zien staan. Ik wens je een fijne avond toe!

    Madellief x

    BeantwoordenVerwijderen
  9. Wat leuk Janneke, om eens een boom in dit geval, uit je tuin te lichten.
    Het is een prachtige boom, heeft een mooie kleur en ook mooie bladeren.
    Je beschrijving over de boom vond ik ook heel leuk en leerzaam.
    De krans en de lichtjes zijn prachtig, steekt ook mooi af tegen het witte kleedje!

    Lieve groet,
    Gerry

    BeantwoordenVerwijderen
  10. Hoi Janneke,
    Wat een interessant verhaal over deze bijzondere boom! Ik moet bekennen dat ik blijkbaar helemaal niet goed oplet als het om bomen hier in de buurt gaat, want ik zou echt niet weten of ik wel eens zo'n boom heb gezien! Ik ga toch maar eens beter opletten...
    Mooi gedicht ook, en je lichtjes vind ik helemaal super...
    Ik wens je alvast een heerlijk weekend,
    Lieve groet,
    Mirjam

    BeantwoordenVerwijderen
  11. Wat een interessante informatie over deze prachtige boom, Janneke !
    De lichtjes die je met de bladeren gemaakt hebt, zijn heel sfeervol !
    Ik wens je alvast een fijn weekend,
    Sylvia

    BeantwoordenVerwijderen
  12. Je verhaal in één adem uitgelezen. Heel interessant en boeiend beschreven. De vorm van het blad komt me wel bekend voor, dus ik zal deze boom ook wel eens gezien hebben. Ik zal nu wel beter opletten. Fijn weekend,

    BeantwoordenVerwijderen
  13. Der Ginkgo ist ein imposanter Baum. Meine Nachbarn haben ein großes Exemplar im Garten stehen und ich bewundere den Baum immer.
    Gruß, Anette

    BeantwoordenVerwijderen
  14. Ik heb de Ginkgo Biloba altijd een prachtige boom gevonden met heel bijzondere bladeren. Er stond er één(een enorm exemplaar) op mijn school vroeger, heel opvallend met zijn bijzondere vorm van bladeren dus ken de boom al lang en blijf hem bijzonder vinden. Heb er al jaren geen meer gezien. Tot nu, hier bij jou. Wat fantastisch om deze boom in je tuin te hebben.
    Lieve groet,
    Marian

    BeantwoordenVerwijderen
  15. Oh I just love how you wrapped the leaves from your Ginkgo around your candles...so stunning! My sister planted a Ginkgo in her front garden several years ago and it is just the most beautiful tree! You have showed the magic of this tree and I am excited to pass along all of its amazing medicinal qualities to my sister! Such an outstanding post...I learned so many new things about this beauty!!!

    BeantwoordenVerwijderen
  16. I did not that the ginkgo was a tree. I do remember a TV ad years ago for ginkgo billboard to improve one's memory.

    BeantwoordenVerwijderen
  17. So much good information about ginkgoes here! They are amazing trees. I was able to see some in their fall finery recently and they were stunning!

    BeantwoordenVerwijderen
  18. Nice poem and it describes well the leaves of GInkgo. I've seen it in our Botanic garden but can't see these trees in the city, They have interesting shape of trunks and leaves, Janneke!

    BeantwoordenVerwijderen
  19. Such a lovely Ginkgo! I love your magnolia as well. I wish I had one... Beautiful candle lights you've made. Happy weekend, Janneke!

    BeantwoordenVerwijderen
  20. Leuk om de beschrijving van de Gingko te lezen. Wat een verhaal. Ik wist niet dat de boom al in de prehistorie bestond. Een sterk geslacht. Mijn ouders hebben er een in de tuin. Voor mijn tuin helaas niet geschikt, hij wordt veel te groot. Ik vind de vorm erg mooi, ook het blad. Fijn weekend.

    BeantwoordenVerwijderen
  21. This is a beautiful post about a beautiful tree. I admire what you did with the candle and leaves on your table. It looks very good.

    Here, the Ginko trees in the neighborhood are just beginning to turn golden.

    BeantwoordenVerwijderen
  22. Wonderful plant! I have never seen the real plant before. This plant is well known as memory enhancer. Thanks for sharing

    BeantwoordenVerwijderen
  23. Wat een interessant artikel heb je geschreven en de foto's erbij zijn prachtig. Ik heb alles met veel plezier gelezen en met extra plezier gekeken.
    Groetjes. Anne

    BeantwoordenVerwijderen
  24. Interessant, de geschiedenis van de Ginko boom. Mooie bladvorm!

    BeantwoordenVerwijderen
  25. Hi,
    Ginkgo is such an interesting tree. I remember how we had to learn about it when I trained at Chelsea Physic Garden here in London. They have a few Ginkgo trees in their garden. I had never heard or seen any before and ended up really liking them. But like you mention - the only unpleasant thing about the female trees is the smell from the fruits. If you are ever in London I recommend a visit the the garden in Chelsea.
    Have a happy weekend!
    xo Ingrid

    BeantwoordenVerwijderen
  26. I have seen the old Ginkgo tree in Kew Gardens! Thanks for lots of information about this beautiful tree, I have always wished my garden was big enough to have one of these, but I don’t know where I should put it :-) Your candles look lovely, I might nick that idea! Have a lovely Sunday.

    BeantwoordenVerwijderen
  27. I'm always fascinated by the Ginkgo. I, too, saw it at Kew. Such a unique tree--nothing else like it! Thanks for all the history and information about it--including how to make the candles.

    BeantwoordenVerwijderen
  28. Schöner Bericht über den Gingko! Eine Bekannte hat einen mittem im Garten, der leuchtete im Herbst wie Gold. Leider habe ich keinen Platz für Bäume, der Garten ist nicht groß.
    Ich wünsche dir einen schönen 1. Advent!

    Sigrun

    BeantwoordenVerwijderen
  29. Zo, heel wat te weten gekomen over deze boom ! Ik kende de medicinale werking maar verder helemaal niets, zelfs niet hoe die er uit zag. ... Toevalligerwijs stapte ik vandaag bij het wandelen over de begraafplaats over gele gevallen blaadjes met een mooie typische vorm, Ze vielen me al op.....Aan het eind van de dag via je blog kom ik er achter wat het was ... Dank je, leuk !! groetjes !!

    BeantwoordenVerwijderen
  30. Liebe Janneke, how cool is that you have are having a 25 year old Gingko tree in your own garden! It is so wonderful when people live and garden in one place for such a long time. Thanks for all the info about Ginkkos. There is a lot that is new to me. I love your photos of your tree and your decoration using Gingo tree leaves. The leaves of this tree are so beautiful and truly unique. Wishing you a nice rest of the week!
    Christina

    BeantwoordenVerwijderen
  31. Very interesting information about the tree, especially in Hiroshima. The one in your garden is a beautiful specimen.

    BeantwoordenVerwijderen
  32. Hallo Janneke,
    vielen Dank für diesen interessanten Bericht! Ich mag die Form der Gingkoblätter, sie sind etwas ganz Besonderes. Eine Freundin von mir hat einen Gingkobaum, dort sammel ich im Herbst immer ein paar Blätter und presse sie zwischen Büchern.
    Dein Gingko ist wirklich prächtig!

    Liebe Grüße, Bärbel

    BeantwoordenVerwijderen
  33. The Ginko Bilobo tree is so versitile . A wonderful tree.
    I take Ginko Bilobo as a supplement.
    Very pretty what you did with the lovely leaves.

    BeantwoordenVerwijderen
  34. Hi Janneke,
    It is a beautiful tree! I think it has one of the most lovely leaves. I found it very fun to be used as a bookmark to keep silverfish away!!
    Happy Weekend,
    Bella

    BeantwoordenVerwijderen