We vervolgen de rondwandeling volgens het ontwerp van de tuin. Bij deel I waren we geeindigd bij de serretrap. Nu lopen we dus van de serretrap naar de pergola en gaan rechtsaf de tuin in.
We continue our walk according to the design of the garden. We finished in part I last week on the stairs of the conservatory. Now we walk from the stairs to the pergola and to the right into the "lower" garden.
Uitzicht vanonder de pergola in de beneden tuin in mei 2011. In 2012 was het uitzicht iets anders, toen had ik hier het gras omgespit en er een moestuintje van gemaakt. Een mens wil wel eens wat en aangezien ik geen borders kwijt wil, moest er maar een stuk gras aan geloven. Natuurlijk niet esthetisch en tuin architectonisch verantwoord, maar het is wel mijn tuin. Dit jaar zit ik nog steeds in twijfel, zaai ik het weer opnieuw in met gras of gaan we weer voor de groenten. Kan ook een ander gedeelte gras omspitten, maar dan wordt het wel een heel groot karwei.
View from the pergola into the lower garden in May 2011. In 2012 the view was different, I dug the wide grass path and made a vegetable garden. Sometimes a human being wants something different and as I did not want to loose borders and plants, the lawn had to be changed in black soil for my beans, carrots and beetroots. Of course not justified by the rules of garden architects and aesthetics, but it is my garden. For this year I am still in doubt, shall I sow grass again or shall I continue my potager. I also can dig an other part of the lawn, but that is another tough chore.
Aan de rechter kant ziet de border er momenteel (gisteren) zo uit.
This is how the border on the right side looks at this moment (yesterday).
En zo zag de linkerkant er vorige zomer uit.
And above shows the left side last summer.
In de hoek tussen de Catalpa en de Prunus laurocerasus ligt de composthoop. Op de voorgrond een berg snoeihout die ik komende week wil gaan hakselen.
In the corner between the Catalpa and the Prunus laurocerasus is the compostheap. In the front prunings for shredding. The first job to be done.
We gaan de bocht om en zien hier rechts de oorspronkelijke oranje/rode border. Tegenwoordig staan hier ook veel schaduwplanten, zoals o.a. Hosta's doordat de bomen door de tijd heen flink gegroeid zijn. De Ginkgo rechts heeft een prachtige vorm dus daar mag niets aan gedaan worden.
We go round the corner and on the right side is the originally orange/red border. Nowadays it has changed with more shadow lovers, among others Hostas and Ferns, caused by the growth of the trees and shrubs. The Gingko biloba on the right has a beautiful shape, we don't want to prune that one.
Dezelfde border op deze foto aan de linker kant in de nazomer.
The same border on the photo on the left side in late summer.
Een stukje tekening van het einde van de tuin. De groene bollen zijn allemaal buxussen van eigen stek. Het getekende driehoekje is de obelisk waar de roos Pink Cloud en Clematis viticella Purpurea Plena Elegans tegen aan groeien.
A close-up drawing of the end of the garden. The green circles are Buxus from own cuttings. The drawn triangle is the obelisk with Rosa Pink Cloud and Clematis viticella Purpurea Plena Elegans.
Deze foto is van vorige zomer met op de achtergrond de obelisk.
This photo is of last summer with on the background the obelisk.
Deze foto is vanaf het pad achter de garage gemaakt vorige zomer.
This photo is made from the path behind the garage last summer.
Voor het gemak nog eens het totale plan.
For your convenience again the overall design.
Deze foto is gisteren van het terras bij het mini vijvertje gemaakt.
This is a photo of yesterday from the terrace in front of the mini-pond.
Dit is als je van de pergola naar links kijkt.
This is when you leave the pergola, the view to the left.
Het middenstuk / The centre piece.
Het middenstuk boven en beneden, alleen van een andere kant genomen.
Above and below you see the centre piece, photos are from different sides.
De omgeving van de garage / A close-up of the garage area.
Achter de garage staan aardbeien en groenten in de zomer, nu dus kaal.
Behind the garage I grow strawberries and more vegetables. Nothing to be seen this moment.
Deze foto is van vorige zomer bij de hoek van de garage genomen.
This photo of last summer, taken near the corner of the garage.
Inpandig hebben we een beschut terras gemaakt. / We created a sheltered terrace.
Op de tekening zie je het blauw gekleurde ronde mini-vijvertje, waarvan hieronder een foto.
On the drawing you see the blue coloured little pond, of which below a photo.
Dit gedeelte van de tuin is nog niet naar mijn zin. Voor in het midden ben ik op zoek naar een fontein en wellicht wordt het bassin dan ook groter. Achter de twee buxus piramides is het schaduwtuintje tussen het huis en de garage, waarvan hieronder tekening en foto's.
This part of the garden is not yet ready. In the centre I want a water feature, a fountain, but I still have not found where I am looking for. Behind the two home-grown buxus pyramids is a shadow garden situated between house and garage, of which drawing and photos below.
De schaduwtuin: foto boven van gisteren, beneden van juni 2012.
The shadow garden: The photo above is of yesterday, below June 2012
We lopen weer verder over het gras terug naar de pergola waar aan deze zijde in mei/juni de Blauwe Regen bloeit.
We walk on over the grass to the pergola where on this side in June the Wisteria chinensis is in full bloom.
We gaan onder de pergola door en komen achter het huis bij de veranda waar aan het eind van de straat de duiventil staat waar Rosa Pierre de Ronsard (Eden rose) tegenaan groeit. Langs de veranda staan in de zomer Oleanders.
Via the pergola we come behind the house and porch where on the end a pigeon house is situated with the Eden rose. Along the porch on the left are in summer 6 Oleanders in tubs.
Bij de duiventil aangekomen gaan we rechtsaf naar beneden weer naar het grote hek aan de achterkant.
Langs het paadje staan natuurlijk weer rozen en achter de rozen over het hek lopen de paarden van de buurvrouw.
When arrived at the pigeonhouse you can go to the right down to the gate. Alongside the path there are again old fashioned roses and behind the roses across the fench are our neighbour's horses.
Uitzicht op de paarden vanaf de veranda / View on the horses from our porch.
En dit is het uitzicht vanaf de veranda op de tuin vandaag, het sneeuwde weer een beetje en het is koud......
And this is the view from the porch to the garden today, some snow has fallen again and it is cold......
Het roodborstje zit in de hulst te wachten tot ik weer naar binnen ga, dan komt het vogeltje lekker eten op de veranda.
The robin is waiting for me to go inside, food is waiting for the birds on the porch.