Zaterdagmorgen. Ik kijk naar buiten en ha, het ziet wit, de eerste nachtvorst is een feit. Ik houd wel van heldere, frisse ochtenden in deze tijd van het jaar, dan voel ik me extra energiek en het maakt me vrolijk in tegenstelling tot deze ochtend die nat en druilerig begon en ook zo eindigde. Toch vanmiddag met F. nog een flinke fietstocht gemaakt, daar knapt een mens van op, zeker na het grote feest van gisteravond waarbij het wel héél laat werd. Het feest had wel niets met tuinen te maken maar wel met een andere hobby van mij, namelijk lezen.........vaak over tuinieren maar ook literatuur. Met mijn twee dochters M. en C. ook fervente lezers, bezochten we met z´n drieën het Lezersfeest in de Grote Bibliotheek van Rotterdam. Dit werd voor de 20ste keer gehouden, wij waren er echter voor de eerste keer en we hebben genoten. We volgden tot middernacht lezingen en voordrachten van bekende Nederlandse en Vlaamse schrijvers en dichters zoals Paulien Cornelisse, Dimitri Verhulst, Griet Op de Beeck, Herman Brusselmans, Jules Deelder en Herman Koch. Er waren er nog veel meer maar ik heb de keuze overgelaten aan de dochters. Van alle genoemde schrijvers heb ik echter wel iets gelezen. Daarna gingen we uit ons dak op het dansfeest met Shaky Ground. Ik kan niet anders zeggen dan dat we een geweldige avond hadden, maar dit ´ouwe tuinvrouwtje´ moest vandaag toch wel een beetje bijkomen en........petje af voor de enorme organisatie, het is niet niets om zo´n mensenmassa in goede banen te leiden zonder calamiteiten. Het was geweldig!
Saturdaymorning. I look outside and ahaa, it´s white, first frost is a fact. I love the crisp mornings in this time of year, I feel extra energetic and it makes me happy, unlike this morning that started wet and drizzly and finished in the same way. Yet F. and I made quite a refurbishing bicycle tour this afternoon, certainly after the big party last night. No garden party but a readers party. I love reading about gardens and gardening but also literature. With my two daughters M. and C. also avid readers, the three of us visited the annual readers party in the large library of Rotterdam. This was the 20th celebration of this readers party, however, we were there for the first time and enjoyed it só much. Until midnight we attended lectures and readings by famous Dutch writers and poets such as Paulien Cornelisse, Dimitri Verhulst, Griet Op de Beeck, Herman Brusselmans, Jules Deelder and Herman Koch. There were many more of them but I left the choice to my daughters. However, of all mentioned writers I have read books. Then we went out of our roof at the dance party with Shaky Ground. I cannot say anything else than that we had a great night, but this ´old woman gardener´ had to recover a bit today and.........hats off to the huge organization, it is not nothing to lead such a crowd smoothly. It was great!
Terug naar de tuin. Gelukkig vorige week alle dahlia´s, gladiolen, tijgerlelie´s uitgegraven en potplanten naar binnen gehaald, behalve de Oleanders, die zijn zo enorm groot en zwaar dat we ze voorlopig laten staan. Wie weet krijgen we weer zo´n zachte winter als vorig jaar, dan kunnen ze gewoon buiten blijven. De Malusappeltjes beginnen al mooi rood te kleuren, mooi voor de Kerst.
Back to the garden. Fortunately I dug all dahlias, gladiolus, tiger lilies last week and moved pot plants like Agapanthus, Citrus and Olive trees inside, except the Oleanders, those are so big and very heavy so that we leave them for the present. Who knows we get another mild winter as last year, then they can stay outside. The Malus apples begin to colour beautiful red, nice for Christmas.
De Larix kleurt eindelijk mooi geel, het heeft wel lang geduurd. De bomen bleven bijzonder lang groen in onze tuin, waarschijnlijk ligt dat aan de luwe ligging onder aan het dijkje.
At last the Larix is coloring yellow, it took a long time. The trees in our garden remained particularly long green, probably caused by the sheltered location at the bottom of the dike.
Ik was best blij dat ik vrijdagmiddag een rondje tuin had gedaan om de beste rozen die er nog waren af te knippen om binnen te zetten. Denk niet dat ik deze de dag erna nog had kunnen gebruiken.
I was glad to have done a stroll in the garden the Friday afternoon to cut the best roses to put inside.
I don´t think I could have used them a day later.
Er waren nog enkele geschikte bloemen van de rozen ´Leonardo da Vinci´, ´Peaudouce´, ´Glamis Castle´, ´Pat Austin´, ´Oranges and Lemons´, ´Rhapsody in Blue´ en ´Black Baccara´uit de kas.
There were only a few suitable flowers of the roses ´Leonardo da Vinci´, ´Peaudouce´, ´Glamis Castle´, ´Pat Austin´, ´Oranges and Lemons´, ´Rhapsody in Blue´ and ´Black Baccara´ from the greenhouse.
Dit is dus weer het einde van een rozenseizoen, wat ik wil afsluiten met een oude Nederlandse songtekst en een rozengedicht in het Engels.
This is the end again of another rose season. I finish it with an old Dutch song lyrics and a rose poem in English.
Zie aan het raam de laatste rozen bloeien
Stil is de zomer heengegaan,
Het lied der vogels is verstomd.
Men ziet nog schaarsch wat bloemen staan,
De donk´re winter komt.
Geen zonneschijn, noch vlinderspel,
Geen zomers blij gerucht,
De wolken gaan zoo snel zoo snel,
Als schimmen door de lucht.
Zie aan het raam de laatste rozen bloeien,
Dorre blad´ren vallen van den boom,
Door de takken gaat de herfstwind loeien,
En verjaagt mijn laatste levensdroom.
Ik tel mijn eerste grijze haren,
Want de winter komt straks ook voor mij,
En ze vallen met de laatste blaren,
Jeugd en Lentetijd gaan eens voorbij.
Al het heden wordt verleden,
Jeugd en Lentetijd gaan eens voorbij.
Ik voel mij zoo melancholiek
En zoek naar een herinnering,
Een lach, een kus of wat muziek,
van al wat henen ging.
Een zachte hand, die even dol,
Mij door mijn haren streelt.
Eén enkel hart, dat liefdevol,
Mijn winter met mij deelt.
- Willy Derby 1939 -
Voor de gelegenheid pakte ik mijn leukste theepotje uit de kast.
For the occasion I took my cutest teapot from the cupboard.
The Last Rose of Summer
'T is the last rose of summer
Left blooming alone;
All her lovely companions
Are faded and gone;
No flower of her kindred,
No rosebud is nigh,
To reflect back her blushes,
To give sigh for sigh.
I'll not leave thee, thou lone one!
To pine on the stem;
Since the lovely are sleeping,
Go, sleep thou with them.
Thus kindly I scatter
Thy leaves o'er the bed,
Where thy mates of the garden
Lie scentless and dead.
So soon may I follow,
when friendships decay,
And from Love's shining circle
The gems drop away.
When true hearts lie withered
And fond ones are flown,
Oh! who would inhabit
This bleak world alone?
- Thomas Moore (1779-1852) -
Beautiful photos of frost in your garden! You have a very pretty teapot. I love teapots :)
BeantwoordenVerwijderenHappy new week!
Mooie song tekst, past helemaal bij ons en de rozen, het blijft mij elk jaar verbazen hoe lang ze door gaan.
BeantwoordenVerwijderenWaren wij ook maar zo.
Gr Jan(Wilde een Tuin)
Wat een prachtige kleurcombinatie geven de rozen. Dat is nu echt nog even genieten van het laatste wat je tuin te bieden heeft..nouja.. had. Want na deze paar dagen vrieskou gaat het hard met het verval van de tuin. De gedichten passen er helemaal bij!
BeantwoordenVerwijderenEen tuin in vriesstand is toch ook een prachtig gezicht.
BeantwoordenVerwijderenEn mooi dat je ook nog even van de "echte" rozen kan genieten.
Een prachtig tafereeltje met je mooie theepot.
Ik wens je een fijne week.
Liefs, Gerry
Wat een mooie bloemen tover jij toch uit je tuin! Prachtig die frozen foto's!
BeantwoordenVerwijderenLezen is iets waarvoor bij mij voorlopig geen tijd overblijft... jammer. Ik heb al zitten "pieren" naar de foto met de boekenstapel... altijd leuk om weer wat nieuwe titels mee te pikken...
Staat daar nu ook "een Brusselmans" tussen? Niet direct mijn favoriet anders... Stefan Brijs en Mevrouw Bromley staat hier ook in de boekenkast... mooi volgens jongste en ik geraak er maar niet aan toe. Zou het beteren wanneer ik met pensioen kan? Of zal ik dan nog minder tijd overhouden? :-)
Mooie serie Janneke, de foto's van de eerste nachtvorst in de tuin, werkelijk schitterend deze eerste winterse plaatjes.
BeantwoordenVerwijderenGroet kees.
Leuk,zo'n uitstapje,Janneke.
BeantwoordenVerwijderenIs weer eens heel iets anders.
En wat een bloemenpracht op je tafel.
En dat theepotje vind ik toch zo schattig.
Groetjes Ans
Janneke, your last roses, in burgundy, pink and peach are just as pretty as your first, especially arranged in such a sweet bouquet to complement your cozy teatime. Wonderfully cultural events you attended; you seem inspired! Lovely poems, too, to bid goodbye to autumn, and welcome the warmly winter months ahead.
BeantwoordenVerwijderenPoppy
Beautiful rose arrangements!
BeantwoordenVerwijderenWe finally had our killing frost
and it's all dead now.
:(
I'm wishing for Spring already.
xoxo
Oh Janneke ..... The pictures of the frosty white single roses are just beautiful. Would you mind if I saved them in my pictures to look at again and again. And thank you for your lovely words about our Murphy.
BeantwoordenVerwijderenProbably they were the last roses of the season - a bit sad maybe, but that is the way of nature and something we have to accept.
BeantwoordenVerwijderenWij hadden in het Zeeuwse uitstel van de executie maar koud is het wel. Ik laat de dahlia's in de grond, op hoop van zegen. De laatste rozen en dahlia's bloeien nog. Genieten van de laatste kleurtjes in de tuin. Groetjes, Hetty
BeantwoordenVerwijderenThe frost on plants looks very beautiful. Your pile of books made me smile :) I read a lot but no Dutch writer comes to my mind... Relaxing week!
BeantwoordenVerwijderenWat een prachtige foto's...echt genieten.....heb nu alleen trek in plakje cake...sjuchtttt fijne week geniet !....liefs Ria x ❤️
BeantwoordenVerwijderenHow lovely janneke...the last rose of summer, and how beautiful they look in your displays.
BeantwoordenVerwijderenA party how wonderful .....and books galore. Sounds perfect to me :)
Mooi!!! En oh dat theepotje-wat een schatje!
BeantwoordenVerwijderen(sorry)
groetjes,Truus uit Drenthe
Wat gezellig, met je dochters naar het lezersfeest!
BeantwoordenVerwijderenMooi die rijp op de planten.
Beautiful winter photos !!
BeantwoordenVerwijderenGreetings
Het Lezersfeest lijkt me interessant, fijn dat jullie zo'n fijne avond hadden, Janneke !
BeantwoordenVerwijderenWat een prachtige rozen nog uit je tuin ...
een kopje thee, lekkere cake en zo'n mooi boeket ... zo gezellig !
Wens je een fijne week,
Sylvia
Ein sehr schönes Gedicht, auch wenn ich es nur in der Übersetzung verstanden habe. Ein wenig traurig. Schöne Rosen hast du noch!
BeantwoordenVerwijderenDie Leserparty klingt ja seeehr spannend, bei mir türmen sich momentan auch wieder Bücher, an einige will ich gar nicht so ran - aber ich hab sie mir gekauft, auch wenn es keine Romane sind.
Sigrun
Very beautiful and somewhat sad photos from your garden, Janneke.
BeantwoordenVerwijderenWe used to sing "The Last Rose of Summer" at school. I too was thinking to use it in one of my autumn posts, but then I decided not, because the last verse is so incredibly sad. :)
The lovely pile of books, however, makes everybody smile. The readers' party sounds like a marvellous idea.
Thank you for sharing!
The last roses... Janneke, it's a pity although spring will come and your roses will be in bloom. The poem 'The Last Rose of Summer' is so sad, but I think your early winter mood has been better after having a cup of tea and cake :-)
BeantwoordenVerwijderenNot sure about your conditions Janneke but January roses and even stretching up to Christmas can be a joy here in York
BeantwoordenVerwijderenHeerlijk al die boeken, maar soms zo weinig tijd voor. Weer een gezellig blogje over je tuin en rozen...................liefs.Conny
BeantwoordenVerwijderenGorgeous pictures of the roses and frost. Two of my favourite hobbies, books and roses!
BeantwoordenVerwijderenDat je nog zoveel bloeiende rozen had....geweldig! Nu maar verlangen naar het seizoen dat alles opnieuw begint en de tijd nemen om te lezen! Geniet er van.
BeantwoordenVerwijderengroetjes Trijnie
Always good to see the last roses of summer - amazing how they hang on for so long. Sounds like you had a good time with your daughters - I am an avid reader too.
BeantwoordenVerwijderenYour photos are lovely! The roses are so nice, especially at this time of year. Change is always coming, but knowing that the frost signals a time that the earth can rest is a comfort--also, knowing that spring is on the other side :)
BeantwoordenVerwijderenThe roses are really awesome
BeantwoordenVerwijderenDe laatste rozen: daar zit wel enige melancholie in. En dat blijkt ook wel uit het prachtige Nederlandse gedicht.
BeantwoordenVerwijderenMaar jij bent je al aan het voorbereiden op een lange leeswinter; het Lezersfeest zal je wel nieuwe inspiratie hebben gegeven. Je stapel leesvoer zal nog wel snel dikker worden ;-)
Hartelijke groeten, Zem.
Lovely to see your last roses they look so beautiful. It sounds we both had similar events last week, with listening to authors and music! Sarah x
BeantwoordenVerwijderenlovely photos, specially the frosty roses! The readers party sounds like fun!
BeantwoordenVerwijderenLove the frosty roses pretty.. Im not much of a book reader these days.. Just the bible and magazines.. Happy Thanksgiving with love Janice
BeantwoordenVerwijderenWhat a beautiful "frost rose", nice to read and party with your daughters!
BeantwoordenVerwijderenHappy weekend to you,
Ida
De laatste rozen van het seizoen en wat zien ze er nog mooi uit. Je hebt weer een heel mooi stukje gemaakt. Grappig om te lezen dat je ook zo'n fervent lezer bent. Er is veel te lezen en er blijft ook altijd veel te lezen.
BeantwoordenVerwijderenOok nog ene fietstocht gemaakt en dat doet een mens inderdaad altijd goed. De rijp in je tuin is mooi gefotografeerd. De komende dagen kunnen we ons daar ook heerlijk aan uitleven want de nachtvorst is de eerste dagen weer een feit.
Lieve groetjes, Helma